Contoh Banner

CARI CARA MEMBUAT SUBTITLE FILM DENGAN MENGGABUNGKAN FILE FILM & FILE SRT - Yang tepat

CARI CARA MEMBUAT SUBTITLE FILM DENGAN MENGGABUNGKAN FILE FILM & FILE SRT - Yang tepat

Image source: https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCgxpuClPo8hxT4QzaV0bU5FeuoaJgB3cCejOKI9HI84qfW2sxlBG62MA1z7YUNhhI6GHdKx6KO45UPnr8_R2C8gJ7xYTZOnHCf3FdOxqcfWgW0D-A9hMr5zrrPMwjhxP7FWjAAzPPVCaH/s1600/Cara-menggabungkan-subtitle-dengan-film-secara-permanen-2.jpg

Ingin menonton film bahasa asing tapi nir tahu bahasanya ? Kali ini blog membuatkan berita 4u akan menyampaikan sedikit solusi bagi anda yg ingin menciptakan subtitle film dengan menggabungkan arsip film & arsip srt terjemahannya. Sebagai contoh anda download sebuah film hollywood di internet, tetapi dalam film tersebut nir ada subtitle atau terjemahannya kedalam bahasa Indonesia, sehingga kita yg kurang begitu "ngerti" dengan bahasa inggris akan kesulitan menangkap isi cerita dalam film tersebut.
Pada dasarnya sub judul atau subtitle merupakan terjemahan dari suara atau audio yg masih ada pada video, termasuk maupun film. Enda yg ingin melakukan editing video & menciptakan subtitle pada film / video mampu secara manual atau menggunakan software editor subtitle. Untuk lebih jelasnya silahkan simak beberapa cara memasang subtitle atau terjemahan film berikut ini.

MEMBUAT SUBTITLE FILM SECARA MANUAL

Bika ingin menciptakan subtitle film secara manual, anda mampu mengunduh arsip terjemah film (arsip .srt) di Internet, kemudian menerjemahkan kedalam bahasa indonesia (mampu menggunakan donasi translator online seperti google translate seandainya kesulitan).
Setelah arsip SRT berhasil diterjemahkan kedalam bahasa indonesia dengan menggunakan notepad, kemudian disimpan (save as) kedalam format arsip .srt. Agar terjemahan film muncul waktu film diputar, maka arsip .srt wajib ditempatkan pada satu folder dengan arsip video filmnya. Cara selengkapnya mampu dilihat pada artikel : Cara menambahkan subtitle film secara manual.

MEMBUAT SUBTITLE FILM DENGAN SOFTWARE

Cara yg ke 2 adalah menggunakan software subtitle editor. Ada beberapa software yg mampu anda pakai buat menciptakan subtitle film, beberapa diantaranya adalah Tencoder & VirtualDub, software software ini mampu didownload secara gratis. Untuk cara penggunaan Tencoder & VirtualDub adalah sebagai berikut.
MEMBUAT SUBTITLE DENGAN TENCODER

1. Tempatkan arsip video & subtitle dalam satu folder. Pastikan nama filenya sama, misalnya arsip video bernama filmku.mp4, sedangkan arsip subtitle bernama filmku dengan tambahan ekstensi, semisal .srt, .ssa atau format lainnya (contoh "filmku.srt")

2. Download TEncoder di http://tencoder.sourceforge.net Di sini TEnncoder berfungsi sebagai acara encoding buat menggabungkan video & arsip .srt / arsip subtitle.

3. Sekarang buka TEncoder, kemudian buka arsip video Enda. Cara membukanya dengan klik tombol Add File, kemudian pilih film yg akan diedit.

4. Selanjutnya pilih opsi konversi. Pada menu Codec Options, atur video sesuka Enda. Bika nir ada yg perlu dikonversi, Enda mampu langsung klik Enabled Subtitles. Nantinya secara otomatis subtitle akan diencoding oleh sistem. Oleh sebab itu, Enda wajib menempatkan arsip video & sub judul dengan nama & kawasan yg sama.

lima. Selanjutnya akan muncul opsi pengaturan. Enda menaikan atau menurunkan kualitas dari video. Namun ingat, meningkat maka proses encoding akan semakin lama.

6. Bika pengaturan telah selesai, klik Start encoding. Tunggu sampai proses selesai, kemudian simpan video Enda.

MEMBUAT SUBTITLE DENGAN VIRTUALDUB

1. Sama dengan TEncoder, Enda wajib menempatkan arsip video & subtitle dalam folder yg sama & nama yg sama pula.
2. Download VirtualDub di www.virtualdub.org/download.html . Software ini gratis & open source. Selain dipergunakan buat memasang subtitle, VirtualDub maupun merupakan editor video yg ringan.

3. Unduh Subtitler filter. Enda mampu mendapatkan alat ini di situs VirtualDub. Fungsinya adalah buat menambahkan sub judul ke video waktu proses encoding.

Unduh: www.virtualdub.org/virtualdub_filters.html

4. Selanjutnya buka VirtualDub, klik Video kemudian pilih Filter. Klik tombol Add > Load. Masukkan arsip subtitler.vdf yg sebelumnya telah Enda unduh. Lanjutkan dengan klik tombol Open.

lima. Bika arsip subtitle Enda berformat srt, maka Enda wajib mengkonversinya menjadi format .ssa agar mampu dibaca oleh VirtualDub. Gunakan Subtitle Converter buat melakukannya.

Lihat: http://subtitleconverter.net/

6. Pastikan editor dalam keadaan Full Processing Mode. Selanjutnya klik File pada menu, kemudian klik Open Video File. Cari video Enda & klik Add.

7. Lanjutkan dengan klik menu Video > Filter. Lalu klik Add & pilih Subtitler pada daftar. Klik OK & masukkan arsip subtitle Enda yg berformat .ssa, kemudian klik OK kembali.

8. Setelah itu klik opsi Compression, kemudian pilih format encoding. Disarankan buat menentukan tipe XviD Mpeg-4.

9. Bika telah, klik File, kemudian klik Save As .avi. Cari kawasan atau folder penyimpanan. Lanjutkan dengan klik opsi Save buat melakukan proses encoding. Begitulah cara memasak subtitle film dengan menggabungkan arsip film & arsip .srt. Selamat mencoba.

Advertisement
CARI CARA MEMBUAT SUBTITLE FILM DENGAN MENGGABUNGKAN FILE FILM & FILE SRT - Yang tepat